Sunnerbo dombok 1655

Renoverad dombok
Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:19 (1655-1656) Bild 87 / sid 23 (AID: v49327.b87.s23, NAD: SE/VALA/0382503)
22v Nanne i Simmarph och Jönsz Månson i Ingelstadh framkommo och tillta
ladhe Erick i Fallnaweka på hans stiffbarns wägnar om 1/4 i een 1/6 i sö
dregården i Quänarph om huilken jordapart dhe för 3 åhr sedan i soch
nastugun i kyrckoheerdens och nämbdens närwaru giorde förlichningh
i så måtto att Erick uthlofuadhe för samma jordh 18 dr sm:t, nu åtrar E
rich sigh och icke will fullfölja kiöpet, intet will Erick bethala som han
lofuat hafuer, eij häller låta upbryta samma jordh huilket belöper 1/12
är tå dhe så öfuereens blefne, strax är jorden opbuden och lagstånden och o
skiäliget woro sådana oprichtige kiöp skulle oprifuas, ty berådde sigh
nu Erick i Fallnaweka och stadfäster sitt förra kiöp om dhe 12 rdr
och Erick uthlofuadhe betallningen nu om Hälgomäszo och i så måtto blifuer
kiöpet ständigt, thesz föruthan hafuer och Erick 1/12 af Jon Bengtzon i
Äpplanäs
i pant på sina barns wägnar, then samma jorden blifuer nu för
ste gången opbuden, men Nanne i Simmarp och Jöns Månszon i Ingell
stadh tilsadhe Erick i Fallnaweka att taga tingskiötningh och lagafångh
oppå samma 1/12 enär honom behagar och giorde nämbdemannen Jon Anderson
i Bärgheem fullmyndigh samma tingskiötningh att uthgifua.

Then andre dagen continuerades medh tinget och samma nembdemän

Jönsz Börgeszon i Stahult beklagar sigh öfuer sin granne Jon Jönszon att
han jagar och kiörer hans swin af skogen ehuru wäll Jöns ju så
wäll hafuer rätt till att hafua sin swin på allmenningen som Jon och emä
dan thet är beuiszliget att thet är een allmänningh så wäll för dhen ene
som dhen andre, ty bestås Jöns att låta sina swin gå odrefne på samma
allmenningh och oiagadhe så wäll som dhe andre grannerna.

Welb: fru fru Sophia Stenbokz till Tofftahollm vthskichade
och fullmächtige Jöns Folckaszon protesterar sigh medh sin welb: frus
unnersch:ne fullmacht dat: Äspelunda d 5 Sept: 1655 huar
uthinnan wälb: fruen hafuer giort Jöns Folckaszon fullmächtigh att
swara wälb: ryttmästaren Johan Gyllenswärdh huilken hafuer
låtet wälb: fruen om ett torph Skyttatorpet be:dt citera huil
ket ryttm: Gyllenswärdh förmenar sigh hafua något att åthala
på samma Skyttatorp emädan thet berättas att samma torp skall wa
ra bygt af Dörarp och Flattinges byamåhll huarest welbe:te ryttm:
är interesserat och hafuer sitt frelsze, nu är ingen tilstädes på
23r welb:ne Gyllenswärdz wägnar uthan Steen Håkonszon framträder och berät
tar att Gyllenswärdh hafuer sänt honom budh och begiärat att han wille
gifua rätten tilkiänna huruledes att han i föregår är så siuk blef
wen att han intet förmå komma här till tinget, mycket mindre för
måtte skrifua någon fullmacht för honom, doch liekuäll begiärar Jöns
Folckaszohn att hans wittne måtte examineras, 1: Päder Nielszon i
Thorsedh öfuer 50 åhr afladhe eedh och wittnar att för ähn 40 åhr sedan
tå tiänte han på Tofftahollm och tå giorde torparen på Skiöttator
pet sina uthlagor till Tofftahollm sampt dagzwerken men thet hörde
thänne Päder Nielszon att ryttmästaren sahl: Måns Stiärna klan
dradhe på samma torp emädan han åtte tå widh then tiden samma hemman
Hulegården i Dörarph som ryttm: är blefuen ägandhe till men Pär
Nielszon hafuer intet hört häller weet annat ähn torpet hafuer
legat och lydt till Tofftahollm, 2: Jönsz Börgeszon i Flattinge
afladhe eedh att han intet annat weet för sigh och effter sin faders
berättelsze een fällegammull man hemmaliggande widh sängen af
ållder att han i allan sin lifztidh intet annat weet uthan samma
Skiöttatorp hafuer lydt och legat till Tofftahollm och tijt hafua
dhe och altidh giort sin rättigheet, thätta blef opsatt till nästkom
mandh måndagh extraord: tingh hålles uthj Ångelstadh huarest man
förmenar wälb: ryttm: sielf i egen pärszohn skall komma tilstädes.

Jon Suenson i Krängzbärga tillförende godzefougde till Tofftaholm
framkom för rätta och gaff tlllkiänna huruledes Jon Suenszon
kiöpte et paer qwarnsteenar aff Jöns Jonszon i Ingelstadh och
loffwadhe honom för stenarna 12 rdr och them säjer Jon Suenson
han bethalte Jöns Jonszon och när thät war skiedt att Jon Suen
szon handlat sigh stenarna till ladhe Jöns Jonszon stenarna
i qwarnhuszet och brukte dhem i 2 åhr, Jöns jonszon före
gifuer att thär återstår ähnnu 5 rdr huiket är förorsakat
af 2 tunnor korn som Jon Suenszon lät uthszå till sin frues [..]
[..] effter huilket intet opwäxte eij häller någon neek skuren
bleff, Jon Suenszon swarar att Jöns Jonszon togh dhe 2 tunnor korn
Källa: Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:19 (1655-1656) Bild 87 / sid 23 (AID: v49327.b87.s23, NAD: SE/VALA/0382503)