Sunnerbo dombok 1662

Renoverad dombok
Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:34 (1659-1671) Bild 1390 (AID: v205987.b1390, NAD: SE/VALA/0382503)
27v
I lijka måtto wittnade effterskrefne trowerdige Nembdemän Nembl:
Joen i Rydh, Joen i Horn, Simon i Wästerhult och flere att Hambneda-
torpet wthi Hamneda by och Sochn, ähr ett ringa och magert heman som
består af ringa åker och ängh, hwillkedt icke kan föda offwer siu eller
8  nööt om åhredt, icke heller någon lägenheet dedt att förbättra
wthan måste kiöpa hwart thett trä thee skolle byggia, bränna eller
giärda medh, och kan knapt giöra skiäll för ett fiärdeells heman.
 
S. d. kom för Rätten Sewed Booson i Tutaryd och inlade ett köpe breff
Daterat Gnustorp then 17 Juny Ao 1660 wthi hwillkedt förmäles att
Jöens Erichson hafwer salt till ofwanbete Sewed boson och hans hustru
Kirstin börgesdotter een treding wthi wästragård i Tutary, som
hafwer hördt hans syster dotter Karin olufzdotter till, I lijka måtto
hafwer och Anders Jöenson i Tutarydh på sin hustrus h. anna dewihz
dotters wägna, sålt wthi b:d. gårdh een treding af dee andre twå
tredingarna, och derföre hafwa ofwanbete sälliare bekommit tillhopa
100 Rdlr såsom och wthi ättelefzgåfwa ett wngt stood om 3 Richzdlr
desföruthan hafwer och Sewed in för sittiande rätten wthloffwat
sigh willia gifwa een pijga Karin olufzdotter i tutaryd ätteleffzgåf-
wa 1 Rdlr och såsom dätta kiöp ähr lagligen och frijwilligen giordt
parterne sin emillan ther om wäll eense wordne Jämwäll offwan-
bete Jordaluter lagbudne och lagståndne, ty dömbdes thetta kiöp krafftigt
och gilt ewerdeligen stånda och alldrig återgånga, och altså her medh af-
händes etc:
 
S. d. kom för Rätten een Klåckare och redelig daneman i Tutaryd Nills
Joenson bd och gaf tillkänna att han och hans hustru h. britta Anders
dotter ähre tu gamble och ållderstegne follk, hwillka i många åhr hafwa
lefwat tillsammans, och såsom thee hafwa inga barn sin emellan och 
des föruthan gå på grafzens brädd, altså hafwa the giort ett oryg-
geligit Testamente medh hwar andra, att hwillken som längst leff-
wer skall få behålla all theras ägendomb som Gud hafwer wäll-
signadt them medh, och ingen af theras arfwingar hafwa macht dem
någon dera om något arf molestera, så länge någon af them lef-
wer, ödmiukeligen bediandes samma Testamente måtte icke alle-
nast wthi protocollet inskrifwas uthan och af Rätten Confirmeras
och såsom detta ähr een wprichtig sack och ingen war som her e-
mot hade något säja, Jämwäll offtast i wårdt k. fädernes landh
brukeligit Ty kunne thenne begäran eij afslås wthan heller rätt-
wijsan till styrkio deras Testamente med sådan Condition appro-
beras och gillas
28r
och gillas, att när Gudh hafwer kallat them begge skolle theras
näste arfwingar träda till theras arf och effter lagh skiffte hwad Gud
them gifwit hafwer, och the effter sigh lemnandes warda, och lyder
samma Testamente ordh ifrån ordh föllier.
Bekännes wij Nills Jöenson och börta Andersdotter för alle the män
denne skrifwellse händer att förekomma, att emädan wij ähre ålldrig
follk och wthan lifzarfwingar, hafwa wij giort ett sådant förbundh
emillan oß att hwillken thera Gudh täckes längst låta leffwa skall
ingen af des arfwingar på någon sijda fordra det ringaste effter
oß förähn Gudh täckes oß bådom kalla ifrån denne werllden
the som thenne wår ordt hördt hafwa begära thee wille wara
här till wittne. Actum tutarydz klåckare stufwa then 1 Septemb:
Anno 1662. Och begäre then Loffl: Rätten wille thenne wår wit-
nes skrifft wijdare Ratificera.
 
Johannes      Zacharias             Måns Andersson i Tulistorp
Colliander      Colliander            Anders Joenson i Tutarydh
                                                  Anders Olufson i Bräkentorp
                                                  Girmund i Gunstorp
                                                  Erich Joenson i Horstnäs
 
Sammadagh kom för Rätten Per Raßmuson i Waßhult och inlade wthi rät-
ten ett köpe bref och bewiste sigh och sin hustru Kirstin Pedersdotter haf-
wa kiöpt af sin swåger Joen Person i Trotteslöf een broderdeel whti
Cronoboda och derföre gifwit tiugo och fyra Rdlr. Såsom och serdeles
eftter gifwit honom fyra Rdlr 8 öhr Sm.t desslijkest ett stood godt
för fyra Rdlr. desslijkest hafwer och Per Raßmuson wpdragit sin
swåger Joen Person sin bordzrätt wthi trotteslöff att inlösa att han
således får Jord för Jord lösa och inbörda, J lijka måtto inlade han
ett köpebref af sin hustrus syster Kirstin Persdotter, hwar uthin-
nan hon hafwer wplåtit be.te sin swåger een systerdeel wthi bete
Cronoboda för fiorton Rdlr dem Per Raßmuson henne effter sin nöd-
torfft hafwer lofwat sigh betalla willia. Bemälte Kirstin kom
och för rätten och tillstod sigh således godwilligen sin swåger be.t sin
iorda luth försålt och eftterlåtitt hafwer, än inlade Per een Räch-
ning och bewiste han wthi bet Cronoboda hade kiöpt een broderluth
af sin hustrus broder Erich Person och derföre gifwit tiugo
och tree Rdlr 8 öhra Sm.t och såsom ingen wiste om be:te broder
war lefwandes eller dödh, ty præsenterade Per Raßmuson sigh,
Källa: Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:34 (1659-1671) Bild 1390 (AID: v205987.b1390, NAD: SE/VALA/0382503)