Sunnerbo dombok 1662

Renoverad dombok
Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:34 (1659-1671) Bild 1310 (AID: v205987.b1310, NAD: SE/VALA/0382503)
19v
      Jordh Per Joenson eij ähr mächtig att skaffwa Per Raßmußon igen.
5.   Ähr och Per Raßmusons hustru systro wedher Joen Person som sållde gården
      och således iorden icke såltz till någon främmat wthan till sin igen syster
      man såsom Per Joenson tuiflade om alt skulle wara betalt som Per
      Raßmußen hafwer wpfördt på sin hustrus broder, sasom och sade
      att thett köpebref som på hans faders nampn stelt war, thett skulle
      effter faderns döödh wara skieddt, derföre uthfäste Per Raßmußen
      een  sexmanna Edh att alt war betalt.     Såsom och skolla wittne
      som köpebrefwit wnderskrefwit hafwa her om på Liungby tingh
      sin edh afläggia huru medh köpebrefwit ähr beskaffat. när thett
      ähr skiedt skall Per Raßmuson få skiöthe på sitt kiöph.
 
      S. d. kom för Rätten een gamall qwinna ben.d Kristin i Steensatorp och kla-
      geligen gaf tillkänna huru såsom hennes man oluf på bete torp hafwer
      tubbat hennes dotter Britta Perßdotter som war hans styfdotter, och medh
      henne hafwer bedrefwit blodskam. När nu thetta wppenbarat bleff haf-
      wer thett gått bte dotter hogeligen till sijnnes och således för sin moder
      sin miszgärning högeligen beklagadt och begråtit, och sedan hafwer bete
      hennes styffader och hon af rädhoga begifwit sigh till flyckten och welat
      römma, och på dedt dee deste säkrare resa måtte hafwer hennes broder
      redit bort och skaffat them ett paß der medh hafwa thee satt sigh wthi een
      Ekeståck, tå hafwer kånnans brittas broder så wäll som stöfadrens bro-
      der och een annor bonde follgd medh i Ekestocken och wille roo öfwer siöen
      och till een gård deranäs bed och när dee wore kompne öfwer störste siöen
      och innemoth deranäß land, tå begynte Ekestocken blifwa full af wattn
      och begynte att siunka, tå och britta så wäll som hennes broder och then an-
      dre bonden alla tree druncknade, men stöfadren oluf och hans broder Carll
      summe begge i land och oluf togh flyckten. frågades altså hwem detta wiste
      berätta så wara passerat, tå framsteg för Rätten broderen som war medh
      tå thett skedde. hwillken alldeles berättade som ofwanbet ähr, thett wittnade
      och så åtskilliga sigh hafwa hördt tå thett skedde, huru Jämmerligen then om
      hiällp ropat hade i Sönnerheet skall kånan thetta ropat och budit gud förlå-
      ta sigh sina synder, men sedermera ähr bet alla tree Personerne igen
      fundne hwar af twenne ähre begrafna, men britta som thenne blodskam
      hafwer bedrefwit togz wp och lades wthi een kista som ännu står på 
      en hollme der i siöen obegrafwen, altså med gråtandes tårar beder bete
      hennes modher att hon må komma till Körkogården att blefwa begraf
      wen, J lijka måtto begerade och så åttskillige grannar som ther hooß boo att
      bete kånas lijk måtte icke längre stå ther wthan bliffwa begrafwen.
      När nu detta således Examinerades fram kom för Rätten Simon i ottarp
20r
och hans broder Nills så wäll som ärland i Höija, Anders och Joen Jöens-
söner i Tuna hwillka hade deells warit medh att wptaga thenna dru-
ncknade Personer och alla the besichtigat, hwillka alla wittnade att
konans brodher hadde tre blånader på ryggen, hwar af kom een miß-
tanka om icke styfaderen och hans broder Carll, hwillka begge komme
i land om icke thee hafwa giordt af med britta och hennes broder så-
som och bonden, altså blef Carl her om medh flijt Examinerat, hwillken
sigh på thett högsta bedyrade alldeles wara oskylldigh, och sade sigh warit wthi
så stor fara som the andre och om icke ther hade kunnat så wäll sima
tå hade thee och blefwet borte, tå frågades huru länge lijken hade wa-
rit döde för ähn thee syntes. R. 5 dagar och såsom thee så länge hade
warit döde kunde lätteligen sådana blånader i medler tijdh af hwarie
handa orsak sigh förordsakadt, icke des mindre befaltes Carll stella
borgan för sigh att han framdeles om på tränger skulle komma till
doms. dedt han och giorde, Till spordes ähn wijdare modren och hennes
grannar om britta skulle hafft tanckar siällfwilliandes göra af med sigh
ther till nekade både moderen och flera som henne kände sade och att tå
hon satte sigh i Ekestocken togh hon alla sina kläder medh sigh thett hon in-
tedt hade giordt om hon hade hafft then tancken att göra af medh sigh, altså
togz thenna sak wthi öfwerwägande om britta måtte niuta kiörkiogården
eller eij och fans effter fölliande skiäll som syntes kunna henne hiällpa
Såsom först hafwer hon icke effter 4 Cap. i Högm. B. welat sigh siällff
forgöra och på thett sättit sigh förseedt. 2) hafwer hon hembligen för
sin moder sin mißgärning högeligen begråtit och beklagadt och bedit hen-
ne och Gud om förlåtellse, thett moderen medh gråtandes tårar tillstår
3 hafwer hon och på sitt yttersta ropat till Gudh om hiällp och förlåtellse
thett många meniskior hordt hafwa. 4 hafwer styfadren henne som wngh
och oförståndigh war till thenne last tubbat, och som een part tuiflade om han
henne icke i förstone dertill trugat hadhe. 5) ähr och styfadren flychtigh
som största skullen hade, och thes föruthan lefwadt som een tyran emoth 
sin hustru som hon bekände och attesterade. 6) Beder närwarandes allmoge
för henne att hon må Kiörkiogården niuta, och oansedtt ähre temeligh skäll
och rätten war benägen henne hiällpa att hon åttminsto måtte nordan
hooß Kiörkian blifwa nedsatt doch wthan process eller klåcko nedsättias, dock
wille rätten wthi thetta ärhande intaga thett ährewördige Consistorium
mogna betänkiande.
 
S. d. h. botill i Stahult framkom och delade moth sin saliga mans Jöens bir-
gesons arfwom i Stahult, om någon obetalt giälldz kraffd, nu Nampngifwas
thenne hafwa arfft effter saligh Joens Birgeson och willia gå förbij giällden
N. Joen i wtherßnäs, Joen Birgeson, Per Birgeson, Ingredt och Karin birga-
Källa: Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:34 (1659-1671) Bild 1310 (AID: v205987.b1310, NAD: SE/VALA/0382503)