Sunnerbo dombok 1665

Renoverad dombok
Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:34 (1659-1671) Bild 2060 (AID: v205987.b2060, NAD: SE/VALA/0382503)
5v
Nu uplästes Wälb. peder Kåses breff, ther med han lofwar sig med första kom-
ma hem i landet, wälb axel Kåse begärar dilation och upskåff med thenne arf
peningars eller lößörers arfrätt afwittring till sin broders hemkömst, Nu säger
wälb Christer Lodh sig hafwa uthgifwit på systrarnas och broderens wälb pe-
der Kåses wägnar 208 dlr S.mt. Hwilka birge Jönson medh sin swå-
ger Swen Jönson anammat hafwa elliest äro twå bröder och tre systrar om
400 dlr Smt. i Lößörer efter afdragningh af 600 dlr Smt. altså kommer
till begge swågrarna på theß quota hwar. Resolutio, Sententia interLocutoria folg-
de.     Thenne participanter eller medarfwa må komma tillsamanß och
uthi Larß Jönsonß närwaro Liquidera sig emellan, till nästa ting, dhes
för innan kan Birge Jönson bur skaffa sig besked till samma tijdh ifrån
wälb peder Kåse, om han birge bur, må med hanß minne Längre inne haf-
wa hanß pngar ther med giordes affträdh.
 
S.d. Wälb axel Kåse hafwer och een annan klaga moth wälb Christer Lodh om
öfwerfalning och slagzmål på öijhult sätes gård timat i förledne åhr, wälb
Christer Lodh swarar han är nu om thenne saak icke stämd med sine wittne
till thetta tingh: Hwarföre begärer wälb axel Kåse dhet wälb Christer Lodh
må nu å tinge stämmaß och på ämbetzens wägnar tilsägas möta honom
till swarß wid nästa ting, uthan wijdare upskåff, ther med giordes afträd.
 
Sidst begärar wälb. Christer Lodh han må så wäl som een oskyller behålla
ruke i pant, Nu är wälb Anderß Kåse icke stämbd eller tillstädeß
som uthsatte panter.
 
S.d. framkom Nilß iacobson i borsna ryttare å crono, och kärade
till Jönß Anderson i böke om een handskrift, af hwilken handskrift
eller obligation han skulle lofwat betala halfparten af handskriften,
jönß Anderson swarar, om han hafwer sådant med handskrift lofwat
will han Clarera, Nilß iacobson föregifwer hanß egen obligation är icke igen
finnandeß, uthan Copier, till hwilken obligation Jönß Anderson nekar
sig lofwat för sin swåger Larß Swenson wilia betala. Eliest hafwer han
noch molest för honom uthstått i många måtto så wäl som hanß fader
öfwer alt jönß Anderson i böke nekar hardt till thenne upwijsta obliga-
tion, samtyckt skrifwit eller underskrifwit och skal ingen kunna honom
thet bewijsa, men första handskrifwen skulle wara Daterat Stockholm
dhen 20 januarij 651. Dhen andre skulle och wara een Copia Daterat ham-
neda dhen 18 junij Anno 652. Hwar till Jönß Anderson hardt nekar
sig underskrifwit uthan är een falsk skrift i hanß nampn stält.
Resolutio. Tingzrätten finner skäligt efter lag och domare reglan tingm.
B 20 cap. När åklagaren icke kan bewijsa sin käran tå wari swaranden
ledig och frij till kraftigare skääl bewijsat.
 
Swen i Kuggeboda å frälse angafs för stempningz försittiande om en
nedhuggen giärsegårdh för Jonas Arfwidson böte 3 marker.
 
S.d. framkomme åboerna i Ijfla och i Läsare twista om åwärkan i
skogen begge förmena wara theraß skogz almenning och beropa sig på råå
och röör, ty begära tijt ägande siu owelda män, som bewiliades: å Läse-
reß sijda, jon i horn, Birge Kråk, Simon i wästerhult: på Ijflas sijdha
Jon i rydh, peder i bergheem johannes i wickelsiö: j medlertijd för biudz
Läsares och kuggeboß åboer å wärkia i Ijflaß skog till theß the Lagwinna
Wijdare Emädan the hafwa sit nyttia bohl i skogen Klabben, ther the hefda
Sina broolutar och togo afträdh.
6r
Samma dagh framkom Swen Sunason i grytås och kärade till sin Swåger
jon Nilson i dragerydh å skatta om twå stycken bijståckar afhämptade om natte-
tijdh otta dager efter Walburgameßo dagh tå han flutte ifrån grytåß och jon
tagit twå stycken bijstockar med sig, Swen Sunason giör inspråk thet skedde
honom owitterligit, jon Nilson swarar bistockarna hafwa the byt tillförna
halfparten hwar. Altså bytte honungen mitt i tu, som begge tilstå, eliest wo-
ro bijståckarna sex st. twå blifwe döde om Winteren, och emädan jon War flut-
ter togh han sin deel b:te twå bijståckar, och twå bijståckar behåldne lefnades
efter honom, dheß föruthan gifs tilkänna i begynnelsen kiöpte Swen Suna-
son een bijståck och jon i grytåß ansade then till halfnat, in till thes han tä-
dan flutte, sedan byttes åkeren, och tå begärade Jon bijen skulle bytas, och
beropar sigh ther om på frånwarandes witne Månß Anderson i drageryd
then moste stämmaß till nästa ting för iäfwit skul, ty upsattes till wijda-
re ransakningh. Eliest om husa iämkning, må the laga gode män som
läggia them emellan, om å wärkian i ängiateghar, sammaledes moste
thet och med wittne betygas.
 
S.d. framkom Arfwid Swenson i holminge fulmechtig på Wälb frunes
wägnar till aggarp och iäfwade moth ubbeboes åboer Anders Anderson
om tu förkomme åldenswijn på åldensihoop skoug. Nu Nekar anders Ander-
son i ubbeboa att han hafwer bortstält witterligen nogon annars manß
swijn, uthan swinen folgdes åth till ubbebo gård och dher skildes åth, her
Larß fick sin fulnat them hanß legofolck kändes weder och hema gifwit
och upfödt hafwa, ther hooß gifs tilkänna ther funnes på skogen tu twestyfde
döde swijn, som ingen wederkännas will, dhet och flere bewitna. Wijdare säger
Anderß Anderson sig icke hafwa tagit nogot aggarpz eller hölminge swin
i sin antwardtning. Uthan the hafwa samskogh och Swinen lupo tilhopa, och 
hafwer her Larses folck mißkändt nogot swijn och kiördt till Kånne
är icke han i wållande, efter tu funnes döde som ingen wederkänas will
ther på giorde Anderß Anderson sin lijfliga edh han icke hafwer för-
sat med nogon wilia frunes swijn aff aggarp, Nu kan Arfwid Swenson
icke med wittne eller annor bewijßning betyga thet nogot af frunes swijn
ther åklagaren icke kan bewijsa sin käran säges swaranden frij, till nogot
medh skääl kan öfwertygas, och bygninga balken 44 cap. och att dhen gifs witz-
ordh som i handom hafwer, altså och thet her Larses folk wederkändt hafwa
behålles, till klaganden kan annat betyga med nöijachtige skääl och wittne.
 
S.d. framkom Anders Oluffson i bräkentorp å skatta frälse och kärade
till sina grannar i tutare n. Anderß i muraregården, Håkan ibm, Bengt
Haraldson, om een uthhäfwin quarnedamb i sommarß tå then store floden.
kom, nu swara thenne i tutare damben är uphögd worden och giör skadha
på theraß ängiar.   R.  Thenne taga twenne goda män af nämbdene på
hwar sin sijda at hålla ther om ägande syn. N. Jon i horn, Simon i wästerhult
peder Anderson i berghem jon i rydh, ther med togz afträdh.
 
S.d. framkom Wällärd man her Månß stolpe i helsingztorp med sin swåger
Jönß Hindrickson i trotteslöff ryttare på sina hustrurs wägnar och kärade
till Jon och Bengt Jonßöner som äro arfwingar efter sin fader salig Jon Bengtz-
son i äpplanäß om 200 rixdlr som salig fru anna Kyle på interesse innehafdhe
och legde i nogra åhr, in till salig peder bengtson i ößenakull betalte A. 649 både capi-
talet och interesset tiijo procento åhrligen, till Jon Bengtson i äpplanäß, hwilka 200
Rix dlr byttes till barnen, twenne flickor Karin och Kirstin efter sin fader Arfvid
pederson i Åby, altså efter faderens dödh tog salig Jon Bengtson i äpplanäß moder
Källa: Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:34 (1659-1671) Bild 2060 (AID: v205987.b2060, NAD: SE/VALA/0382503)