Sunnerbo dombok 1656

Renoverad dombok
Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:19 (1655-1656) Bild 264 / sid 67 (AID: v49327.b264.s67, NAD: SE/VALA/0382503)
66 honom i handen funnet eller hoes honom taget. 5: Bekiänner och hans fordom
huszbonde Lars Suenson som nu skall wara stulet ifrån att han aldrigh till
förna hafuer förstått af honom Boo annat ähn dhet ährliget och goet är
huilken och sedan han war een liten poike dher i Liungby tiänt hafuer
6: Wiste och icke häller nu någon annan medh honom annat än ährliget
och gået uthan fast mehr alle man tyktes honom wara oskyldigh.
7: Hafuer han och nu sina laggiärzmän som honom befria uillia, Larsz
Suenson inkallades först och frågades om han hadhe några wittne el
ler annor san kiännetecken huar medh han kundhe tilbinda Boo
någon tiufnat, huilken swarade sigh inga uittne eller annor tygh hafua
ähn förr sagdhe ära. 8: Är dätta een mörk saek att ouist är om
han är skyldigh eller eij och uthj een så tuiflachtigh och mörk saek
syntes rätten bättre samueeth hafua låta honom gå lagh och sigh om
han kundhe befria ähn een oskyldigh fälla. 9: Ähr han och af prästerna alfua
ligen förmant sanningen bekiänna men står stadigt på sin oskyldigheet
och nekar, edhgiärdzmännerna ära Jon Jonson i Ösiö, Sohne Jönszon
i Sommarsäte, Jon Pärszon i Läsaret, Niels Pärszon i Läsaret, Bengt
Månson i Ösziö, Måns Knutzon i Ösziö, Erich Suenson i Ösziö, Bängt
Jönson i Sommarsäte, Suen Jönson i Kånna, Jöran Trulszon, Jöns i Haalt
Altså stältes een sådan hårdh edh för Boo som här hoes förmäles huilken
för Boo och hans eedgiärdzmän uplästes och frågades om dhe medh
goet samweet dhen edhen swäria uille. R. Alla medh een mund swarade
ja och om dhet wore ähn wärre edh wille dhe swäria medh honom, effter
dhe wiste han war oskyldigh, altså effter maneerligt wijs giordes eden
först af Boo och sedan effter seduanan af eedgiärdzmännerna confir
merades, edhen lyder som följer.
Jagh Boo Gudmundzon swärg wedh Gudh och hans heliga evang: att iagh är
oskyldigh och icke hafuer stulet ifrån Lars Suenszon i Liungby dhet godz som
han mist hafuer och migh nu tiluidt är och icke häller weet huem dhet stulet
hafuer elle huar be:te tiufnat är wägen tagen, icke häller waret i rådh
medh någon annan at stiäla be:te godz uthan är aldeles oskyldigh för be:te tiufuerj
så sant migh Gudh hiälpe till lijff och siäll. Alldenstundh Boo hafuer sigh
lagligen befriat wara oskyldigh för be:te godz som är stulet ifrån Lars
Suenson i Liungby, dherföre dömmer och rätten honom för be:te beskylningh
aldeles fri så frampt Gudh framdeles icke på något annat sätt
dhet oppenbara täckes, dåck förskiötz dhenna saek ytterligare
till dhen höghl: kongl: håfrätz widare och nådgunstige förklaringh.
67
Sammadagh framkom Jon Bengtzon j Femsit och wäßbo Häradt och 
gaf tilkiänna huruledes at nu i siste danske feigdhe thänne Jon bengtzon
och hans granne Anders j Jkornehult hadhe förwarat något godz j sko-
gen j een kista j kläder och Sölff till 100 dlr huilket blef bortstulet
thäta påstodh wäll ähn 10 åhr, och ehuart the hörde eller sporde efter
sådant godz them ifrån stulet war kundhe the intet upspana förr ähnnu
för ett åhr sedan the förnumme een sådan kiortell hoes peders hustru j
Hiorseredh, huilken fick samme kiortell aff sin fader Niels j Skoga-
redh till heem gifft och tå Jon Bengtzon j Femsit kom till peder j
Hiorseredh och frågadhe eftter samma kiortell, ladhe han intet dulßmåll
thär på och sadhe sina kiännetecken at thet war samme Kiortell, män
thär till swaras at quinnans fader Niels j Skogaredh kiöpte samma Kior-
tell j danska feigden af een dragon Bengt i Sänne, huilken rymbdhe
ett åhr efter feigden stillat bleff, Kiortelen hafuer peder i Hiorßeridh
behållen och will then intet uthan lößen ifrån sigh lefrera, Rätten döm-
mer Målßäganden till at taga saeklöst sin Kiortell igen, efter thet
23 Cap: j Tiuff B: L:
 
Sammadagh kom för räten Åke j Boarit och klagade att ehuru wäll
han aldrigh hadhe tingskiött eller afhändt sigh 5 skieppeland uthj Fagret i
Liunga
S: så är likuist samma jord honom ifrån, Sigge i Waraböke til
stodh sigh 1/4 och 5 skiäpper hafua bortskiött men intet mehr dhet han
beuiste medh sielfua skiötet gifuet 1645 d 18 Novemb: Män Påfuell
Månson i Ifla som possiderade så 1/4 och dhe 5 skiäppeland som klan
drades om upuiste ett faste bref och uille beuisa att han hadhe fått
skiöte på alt, skiöteszbrefuit dat: 1645 d 18 Nov: Här om 
skall ransakas till nästa tingh.

Jöns Erickzon i Rönninge fordrar på sin b:rs Håkon Erikzons
wägnar 2 rdr 7 öra af Hindrich Suenson i Kånna, Hindrich säger sigh
ingen kunskap om samma skull hafua uthan sadhe om hans sohn gifuer beuijs
under någon officerares nampn och signäte tå uill Hindrich god
uilleligen betala.

Suen i Dragaridh een ogifft karll kom för rätten och bekende sigh hafua
besofuit een ogifft kåna Ingelöf Månsza dötter. R. Suen skall böta för
mökrenk: 40 marker.
cronan 13 marker 2 16
häradzhöfdh 6 marker 5 8
häradet 6 marker 5 8
målszäganden 13 marker 2 16
Källa: Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:19 (1655-1656) Bild 264 / sid 67 (AID: v49327.b264.s67, NAD: SE/VALA/0382503)