Sunnerbo dombok 1654

Renoverad dombok
Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:18 (1654-1654) Bild 680 / sid 66 (AID: v49326a.b680.s66, NAD: SE/VALA/0382503)
65v reeszor lagligen citerade doch intet welat comparera, eij häller
några laga förfall framwisza uthan medh sin motwilligheet förme
na sigh saken så nederlägga, ähr förtenskull thenna saek tagen
uthj noga betänckiande och effter dhe skiäll som för handen wore
och thät bruek och stadgar som uthj sådan måhll plägar effter
följas sålunda uthj dhetta foro afdömbdt att föräldrerna skola
uthlägga witet som dhe uthfäst hafua och han behålla the gåfuor
hon hafuer gifuet honom, tillika medh dhät han på hännes wägnar
till echtenskapz hedrande och stadfästelsze aff föräldrerna op
borit hafuer, måste hon och gifua honom sina gåfuor igen dubbelt.
Råder han och om hännes echtenskaph så länge han oförsynt är.
Witet belangande dhär föräldrerna aff motwilligheet thet icke uil
lia uthlägga måste the effter synodj beszluth stå ifrån sacramentet
till dhes dhe sigh rätta. Actum loco et die ut supra.
Zach: Lund: [..] Jonas Zephyrinus Daniell Pet: Gislo Unnerus
Wex: Eph:            Wex: pastor         [..]            Theol: lect:
När nu samma dom war upläszen tå påminte rätten m: Christiern
huruledes [..] hade honom förledne åhr tilskrefuet att han
skulle ofuanbe:te partier förmana till wähnligh förliekningh huil
ket breff och så uthj rätten uplästes och tå effter parternars
begiäran giorde rätten sitt bästa dher medh och effter widlöfftigt
taall och geenswar blefue be:te parter för een sittiande rätt
och uthj m: Christierns närwaru som dhem fäst och bispens bref
hadhe, huilken och mycket till förliekningen halph, wähnli
gen och wäll förliekte på sätt och wijs som tå håldne protocoll
uthwiszar, altszå syntes icke rätt wara att capitulares hafua
dhenna förliekningh gått förbij och dömbdt på saken. 2: ähr och uthj dhe
ras dom ingen åthskillnat giort på dhe gåffwer som fästepigan hafuer uthgif
wet och uthj sådana acter brukliget ähr och sedan een fullkommeligh
boeszdeell som föräldrerna uthan dhes försträkt hafua, huilket är een så
dan saek som mehr specterer till forum politicum ähn ecclesiasticum att aff
dömmas om han icke hadhe waret förliekt. 3: Synes dhet wara swårt att
förälldrerna skola ett så stort wite nämbl: ett paer oxar för sin dötter
skull uthlägga hälst effter dhe intet rådde att tuinga sin dötter till att wigas
66r widh Carll och fast olideligare att föräldrerna skulle stå ifrån sacramen
tet till dhes dhe samma withe uthlagt haffwa, huilket withe föräldrerna
neka sigh uthfäst hafua. 4: Dhär och Carll skulle heela undfångne boesz
delen behålla tå ledhe Suszannes medhsyskon som sigh intet förseedt hafwa
och så framdeles uthj arffskifftet mycket förnär, ty på dhätta sättet
finge Suszanna tuenne boeszdeeler och hännes syskon icke mehr ähn een.
5: Berättas och för wiszo ehuru wäll uthj consistorij dom förmähles
pigan wara 15 åhr tå hon troloffwades war hon liekuist fögo öfuer
12 åhr och således litet förstodh sigh på echtenskaph och ringa wiste
huadh hon giorde uthan sedan hon bleff stoer och bättre förståndh dher
om fick hafuer hon sigh förklarat intet willia blifua wedh huadh
föräldrerna och andra uthj hennes späda åhr slutat hafua. 6: Hafuer
man och intet förstått huarken aff kyrckioordningen eller några an
dra stadgar att capitulus skola hafua macht sådana stora withe uthan
höga öfuerheetennes nådiga consentz stadga, mycket mindre wärdzlige
saker, såszom är om boeszdeler och heemgiffter att dömma, altszå emä
dan uthj dhänne dom synes föräldrerna så wäll som pigan och hännes syskon
skiee förnär, huilken och heelt och hållit förliekningen som före ähn domen
uthgaffz praeiudiserer och icke hadhe bort een förliekt saek affdömma
dherföre ochså frampt Bängdt i Ronborna icke får niuta förliekningen
till godhe, uthan blifuer medh domen om execution plågader tå skall honom
meddelas een attest aff protocollo huadh uthj dhenna saek passerat
är, att han kan sigh hoes dhen högl: kongl: hoffrätten widare förfråga och
dhes nådgunstige uthslagh affbidha, medh dhätta afskedd togo parterna affträdh.

Pär Pärszon i Höllminge war citerat att swara för dhät han sigh på store
bönedagen förszeedt haffwer, war olydigh och intet kom tillstädes
skall böta 3 marker och citeras een annor gångh.
cronan 1 marker
målszäganden 1 marker
häradzhöfdh ½ marker
häradet ½ marker
Källa: Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län (G) EVIIAAAD:18 (1654-1654) Bild 680 / sid 66 (AID: v49326a.b680.s66, NAD: SE/VALA/0382503)